image256

PRESS RELEASE March 1st 2019

TZYNCHROMESH

TZYNCHROMESH 1  Christian Art & Poetry Magazine is out now.


TZYNCHROMESH is a "rolling magazine" that is constantly added to throughout each calendar year.


TZYNCHROMESH 1  twentynineteen

READ IT HERE

TZYNCHROMESH SUBMISSIONS PAGE

For more information on TZYNCHROMESH and how to submit please click the button below.

Find out more

Press Release

Brendan Slater 'would that that'd never been be'

With his first collection of haiku Brendan Slater stamps his own unique style and distinctive voice on the world. 

Though they are individual poems, Slater's haiku present many possibilities for the reader. The placement of two poems beside each other allows the reader to choose their own direction : either vertically or horizontally. 

Slater has gone on to be owner of Yet To Be Named Free Press and editor of 'moongarlic' haiku magazine.

Now with a special surprise feature at the end of the book for 2019. 

Brendan Slater 'would that that'd never been be'

Brendan Slater 'would that that'd never been be'

Read it on Issuu for a Limited Time

Click the full screen icon in the bottom right corner for the best  reading experience. The User Interface is exactly the same as YouTube and is very easy to use. It has many advantages over a PDF where you have to scroll. In a PDF the relationship between the pages is not shown. Give this a try and see the difference! Apart from print, the flip format is the best way to read books as they ought to be read. 

READ IT HERE

A word from the editor

Would That That'd Never Been Be - Brendan Slater

I have admired Brendan’s work for some time now. We have shared many ideas on haiku. When Brendan approached me with his manuscript idea for two liners, which he was reluctant to call haiku, I was both excited to see what he would produce and honoured he thought of my press. I had 100 poems in hand within weeks from what I suspect was a red-hot keyboard. I had told him beforehand I would only use 60 or so poems and he gave me the difficult task of having to cut some. 


My solution was to arrange the poems in such a way as to offer multiple readings, both vertically and/or horizontally, thus enabling the reader to follow the many directions Brendan’s work can take one to while also maintaining a loose narrative throughout. 


There is an openness about Brendan’s work which deserves to be presented in such a fashion as to offer the reader many possibilities. I believe we have succeeded in this, but if not, and if English Language Haiku must have rules then Brendan is the man to make ‘em.


Colin Stewart Jones – Editor, Gean Tree Press.  

INTERESTED IN PRINT COPIES ?

CONTACT THE PUBLISHER 

Find out more